Skip to main content

Korean poems in English: ‘Enough to Say It’s Far’

Han 

Something like the persimmon tree?
Ripening in the sad evening glow,
The tree where the fruits of my heart’s love
Ripen.

With room to spread in the next world only,
Still it looms behind the one I was thinking of,
Falling down from above her head.

It may yet become the fruit 
Of her overwhelming grief
That she wished to plant
In the yard of her house.
Or would she understand 
If I said it was all my sorrow,
All my hope from a previous life,
The color of that fruit?
Or did that person too
Live in sorrow through this world?
That I do not know, I do not know.

From Pak Chae-sam’s 1960 collection of poems, “Chunhyang’s Mind” 

Poet Pak Chae-sam (1933-1997) has been credited with putting a wide range of human emotions into his poems, using creative, succinct and emotional words. 

His collection of poems, “Enough to Say It’s Far,” recently published in English, is the one collection of his that compiles into poetic words all the realizations and sympathy that one acquires throughout the many phases of life. 

Pak Chae-sam’s collection of poems “Enough to Say It’s Far” is now published in English.
Pak Chae-sam’s collection of poems “Enough to Say It’s Far” is now published in English.

The collection consists of 59 works selected from among his lifelong body of work. His first collection, “Chunhyang’s Mind,” published in 1962, is a volume of poetry that sums up the sorrow, regret and resentment, also known as han, that storms through heartbroken couples.

The pieces in his second collection, “In the Sunshine,” published in 1970, depict compassionate feelings for life, describing the glorious and sorrowful experiences through which one lives.

“A Thousand Year-Old Wind,” his third collection, from 1975, personifies a wide range of emotions as images from nature, such as light, rivers and trees, all representing life and death. 

Meanwhile, each poem from his fourth collection, “Autumn River in Burning Tears,” from 1991, sends a message that life is full of sorrow and grief. It epitomizes sadness and, at the same time, can give life lessons, allowing the reader to learn things important from all areas of life.

Born in 1933 in Tokyo, Pak Chae-sam graduated from Samcheonpo High School in 1953. The poet made his literary debut in 1955 with “Providence,” a traditional three-stanza sijo poem, and with “Stillness.” 

He studied at Korea University, majoring in Korean language and literature, but poverty and illness cut his studies short in just three years. He spent his last years suffering from hypertension. However, he never put down his pen, continuing to write poems, until he died of the illness in 1997. Other works of his include “Next to Little Brats” (1976), “Under the Iron of the Moon” (1979) and “In Memories” (1983). He also published a collection of sijo in 1985, “My Love,” as well as six collections of essays throughout his life. 

source:korea.net

Comments

Popular posts from this blog

कोरियाई प्रायद्वीप का बदलता भू-राजनीतिक परिदृश्य

 कोरियाई प्रायद्वीप पर उत्तर और दक्षिण कोरिया के संबंधों की वर्तमान स्थिति एक नए युग की भू-राजनीतिक प्रतिस्पर्धा का प्रतीक है। यह बदलाव वैश्विक स्तर पर अमेरिका-चीन के बीच बढ़ती प्रतिद्वंद्विता का नतीजा है। कूटनीति के कई असफल प्रयासों , खासकर 2019 के हनोई शिखर सम्मेलन के बाद , उत्तर कोरिया ने यह निष्कर्ष निकाला है कि अमेरिका के साथ संबंध सुधार उसकी सुरक्षा चिंताओं का हल नहीं है। इसके फलस्वरूप , प्योंगयांग ने अपनी संप्रभुता की रक्षा और बाहरी खतरों को रोकने के लिए अपनी परमाणु शक्ति को मजबूत किया है , जिससे उसकी स्थिति और प्रभाव कोरियाई प्रायद्वीप पर सुदृढ़ हो गया है। इस बदलते भू-राजनीतिक माहौल में , उत्तर कोरिया का नजरिया "नई शीत युद्ध" की व्यवस्था के अंतर्गत और भी सशक्त हुआ है , जहाँ अमेरिका , दक्षिण कोरिया और जापान एक ओर और रूस , चीन तथा उत्तर कोरिया दूसरी ओर गठबंधन के रूप में उभर रहे हैं। रूस और चीन जैसे प्रभावशाली राष्ट्र उत्तर कोरिया को प्रतिबंधों के आर्थिक दबाव से कुछ हद तक बचाने में सहायक हैं , लेकिन चीन के साथ इसके आंतरिक तनाव बने हुए हैं। चीन का पूर्वी एशिया में संतुलन ...

लोकतांत्रिक जनादेश और दक्षिण कोरिया

    दक्षिण कोरिया ने हाल ही में एक अत्यंत महत्वपूर्ण राष्ट्रपति चुनाव के माध्यम से अपने लोकतांत्रिक विकास की एक निर्णायक दहलीज़ पार की है। यह चुनाव केवल राजनीतिक दलों या व्यक्तित्वों के बीच की टक्कर नहीं था , बल्कि यह शासन , जवाबदेही और राष्ट्र के भविष्य को लेकर व्यापक जनचिंताओं का सजीव प्रतिबिंब बन गया—जिसने पूरे देश में मीडिया सुर्खियों और जनचर्चा को गहराई से प्रभावित किया। हालांकि कुछ दक्षिणपंथी विपक्षी नेताओं ने चुनाव में अनियमितताओं का शोर मचाया , लेकिन इन आरोपों को न तो जनता ने गंभीरता से लिया और न ही मीडिया ने। आधिकारिक परिणाम एक स्पष्ट और निर्विवाद जनादेश के रूप में सामने आए , जो दक्षिण कोरिया के जागरूक और संलग्न मतदाताओं की स्पष्ट इच्छा को दर्शाते हैं। डेमोक्रेटिक पार्टी के ली जे-मयोंग ने एक सूक्ष्म रूप से रणनीतिक और समावेशी चुनाव अभियान चलाया , जिसका उद्देश्य राजनीतिक ध्रुवीकरण को पाटना था। उन्होंने केवल पार्टी के परंपरागत समर्थकों को ही नहीं , बल्कि उन मध्यपंथी और उदार दक्षिणपंथी मतदाताओं को भी संबोधित किया , जो बढ़ती राजनीतिक कट्टरता से थक चुके थे। उनका चुनाव...

Korea takes a step towards reverse discrimination and a proactive immigration policy

In a misguided attempt to help multiethnic families and their children and to bolster falling birthrates, the Korean government took another small but important step towards reverse ethnic discrimination both as a means to aid multiethnic children as well as encourage more multiethnic unions. According to reports, all "multicultural" children regardless of income will enjoy free daycare services from the government starting next year, the government announced Thursday. About 28,000 multicultural children are expected to benefit. Children between birth and age five will be eligible and under the program, parents will receive a state subsidy to enroll their multicultural child in daycare centers. Currently, only parents who earn less than 2.58 million won are eligible. Korea Times welcomes reverse discrimination While we personally find any form of legalized racial discrimination appalling, the  Korea Times  newspaper appeared to cheer the decision in an editorial that in...